《放鹤》雍陶 翻译、赏析和诗意

《放鹤》雍陶 翻译、赏析和诗意

《放鹤》 雍陶

唐代

雍陶

从今一去不须低,见说辽东好去栖。努力莫辞仙路远,白云飞处免群鸡。

分类:

作者简介(雍陶)

雍陶(约789~873以前),字国钧,成都人。工于词赋。有《唐志集》五卷,今传。

《放鹤》雍陶 翻译、赏析和诗意

《放鹤》是唐代诗人雍陶创作的诗词,下面是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:

从今天起,我将不再屈服,

有人告诉我辽东非常适合安住,

但我不愿停下寻找仙路的步伐,

在飞翔的白云中无需与鸡类争夺。

诗意:

这首诗以“放鹤”为主题,表达了诗人对追求仙道的决心与坚持。诗人不愿停下脚步,寻找仙路的过程会比较艰辛,但他不畏惧努力,奋力向前。他相信辽东是一个适合修仙的地方,希望在那里安住。同时,他也表达了一种超越尘世、追求自由自在的意愿。诗中的“放鹤”象征着释放自我,逃脱尘世的束缚。

赏析:

这首诗词简练而深深地富有诗意。通过“放鹤”与“辽东”等意象的巧妙运用,诗人表达了对追求自由自在、追求仙道的决心和坚持。诗中使用了对比手法,诗人愿意放弃凡尘繁琐的事情,追求纯洁的仙境,与自在飞翔的白云为伴。这首诗给人以激励和启发,勉励人们坚持追寻自己的梦想和追求内心的自由与宁静。同时,诗中以简洁的语言表达了深邃的思想和追求,展示了唐代诗人雍陶的独特诗风。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《放鹤》雍陶 拼音读音参考

fàng hè放鹤

cóng jīn yī qù bù xū dī, jiàn shuō liáo dōng hǎo qù qī.从今一去不须低,见说辽东好去栖。nǔ lì mò cí xiān lù yuǎn, bái yún fēi chù miǎn qún jī.努力莫辞仙路远,白云飞处免群鸡。

网友评论

更多诗词分类

不须

努力

* 《放鹤》专题为您介绍放鹤古诗,放鹤雍陶的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

相关推荐

魔兽世界野生火鸡在哪里刷
365bet官方网址

魔兽世界野生火鸡在哪里刷

📅 07-12 👀 9953
有工资流水必贷的app,解答五家最新不查征信的口子
魔兽世界牧师职业发展指南选择适合的专业提升游戏体验
涂氟,除了宝宝你也可以做?
亚洲365bet备用

涂氟,除了宝宝你也可以做?

📅 07-21 👀 9664
王者荣耀如何设置荣耀战区
亚洲365bet备用

王者荣耀如何设置荣耀战区

📅 07-22 👀 1867
轻松解码:Windows系统教你如何轻松播放FLV视频格式!
Word技巧:Word文档文档底色如何取消?
365bet官方网址

Word技巧:Word文档文档底色如何取消?

📅 07-16 👀 1361
qq等级表扣扣等级与升级所需天数表
beat365亚洲体育在线

qq等级表扣扣等级与升级所需天数表

📅 08-10 👀 4012
西部数据金属版的卓越性能与优势(全面解析西部数据金属版的创新科技与领先地位)